Online

Pašreiz BMWPower skatās 69 viesi un 3 reģistrēti lietotāji.

Ienākt BMWPower

Lietotājvards:

Parole:

Atcerēties

Aizmirsi paroli?

Reģistrēties

Forums » Vispārējās diskusijas » FLEIMS

Tēma: Vienkārši super filmas V

AutorsZiņojums
Krauze
19. Jan 2014, 15:23 #9841

Kopš: 11. Sep 2003

No: Dagda

Ziņojumi: 11377

Braucu ar: xXx

Dalla bayer club!
http://www.imdb.com/title/tt0790636/?ref_=nv_sr_1

Lieku 7.8
Svetdienas rit filma!
Aktieris labs!
Offline
SteelRat
19. Jan 2014, 15:31 #9842

Kopš: 11. Dec 2002

Ziņojumi: 164149

Braucu ar: Challenger


18 Jan 2014, 20:40:33 edzulis rakstīja:
PAldies, pagaidīšu labāku Q


fikmas ir jeega skatiities TIKAI no 720p un uz augshu. taka paljube no iznakshanas vismaz paris nedeljas jāpagaida.

un TIKAI ORGINAALVALODAA

[ Šo ziņu laboja SteelRat, 19 Jan 2014, 15:32:09 ]



-----------------
Offline
dust
19. Jan 2014, 15:36 #9843

Kopš: 12. May 2006

No: Rīga

Ziņojumi: 6538

Braucu ar: DD2

Precīzi

-----------------

Offline
Lockhead
19. Jan 2014, 17:01 #9844

Kopš: 10. Jan 2011

Ziņojumi: 1323

Braucu ar: MT3-82 AWD

Elitārie poligloti
Filmas taisa arī NEangliski un vāciski runājošās zemēs. Sorentino, Bertoluči, Bergmans, Kurasava, Godārs utt... zajebjoš valodas mācīties lai skatītos TIKAI oriģinālvalodā
Offline
Ridlihs
19. Jan 2014, 17:16 #9845

Kopš: 19. Feb 2011

No: Daugavpils

Ziņojumi: 4671

Braucu ar: gandrīz geļiku


11 Jan 2014, 16:05:30 Ridlihs rakstīja:

02 Jan 2014, 08:46:56 -tihijs- rakstīja:
Spied "Play", lai skatītos video!

tīri ok seriāliņš priekš krieviem,ar tādu kā neviltoti izteiktu piegaršu līdzināties soprāno


paldies, tagad skatos, tiešām labs uztaisīts labi, muzons super... krievi sāk izaugt seriālos.. nav vairs to debīlo uzsvaru uz pulksteņu tikšķēšanu, soļu skaņām gaiteņos utt.


kāds nevar palīdzēt atrast mūziku no šitā seriāla? noteikti vajag to gabalu, kas katras sērijas sākumo ar titriem iet kopā.
Offline
Dzirnavnieks
19. Jan 2014, 17:43 #9846

Kopš: 01. Jan 2012

Ziņojumi: 310

Braucu ar: M57D30


19 Jan 2014, 17:01:48 Lockhead rakstīja:
Elitārie poligloti
Filmas taisa arī NEangliski un vāciski runājošās zemēs. Sorentino, Bertoluči, Bergmans, Kurasava, Godārs utt... zajebjoš valodas mācīties lai skatītos TIKAI oriģinālvalodā


Takš ar titriem skatās
Offline
SteelRat
19. Jan 2014, 17:47 #9847

Kopš: 11. Dec 2002

Ziņojumi: 164149

Braucu ar: Challenger


19 Jan 2014, 17:01:48 Lockhead rakstīja:
Elitārie poligloti
Filmas taisa arī NEangliski un vāciski runājošās zemēs. Sorentino, Bertoluči, Bergmans, Kurasava, Godārs utt... zajebjoš valodas mācīties lai skatītos TIKAI oriģinālvalodā


Protams, faaterlandes filmas skatos vaciski, gejlandes aka francijas vispar neskatos

p.s. ir tak titri angliski piejami gandriz visaam filmaam

http://www.opensubtitles.org/en

[ Šo ziņu laboja SteelRat, 19 Jan 2014, 17:48:11 ]



-----------------
Offline
SpOrcMeN
19. Jan 2014, 18:13 #9848

Kopš: 14. May 2002

Ziņojumi: 34068

Braucu ar: banderautomobili

jasagaida krievu tulkojums, originalvaloda skatas tikai pedi

-----------------
ІБАШТЕ!!!!! ЗА УКРАЇНУ!!!!!!!
Нехай подохне суче плем’я!!!!


Offline
SpOrcMeN
19. Jan 2014, 18:13 #9849

Kopš: 14. May 2002

Ziņojumi: 34068

Braucu ar: banderautomobili

jasagaida krievu tulkojums, originalvaloda skatas tikai pedi

-----------------
ІБАШТЕ!!!!! ЗА УКРАЇНУ!!!!!!!
Нехай подохне суче плем’я!!!!


Offline
V.I.P.
19. Jan 2014, 18:29 #9850

Kopš: 18. May 2005

Ziņojumi: 17386

Braucu ar: AA numuriem [///M4, G wagon, GSX-R]


19 Jan 2014, 18:13:27 SpOrcMeN rakstīja:
jasagaida krievu tulkojums, originalvaloda skatas tikai pedi

taa kaa krievu radiitaas filmas skaties origjinaalvalodaa, pats sevi nosauci par pedu. ))))
Offline
Jureks
19. Jan 2014, 18:30 #9851

Kopš: 14. May 2007

No: Talsi

Ziņojumi: 3829

Braucu ar: bmw


19 Jan 2014, 18:13:27 SpOrcMeN rakstīja:
jasagaida krievu tulkojums, originalvaloda skatas tikai pedi


...un iisti vīri tikai VHS kvalitātē skatās. :brigada:
Offline
Harcix
19. Jan 2014, 20:10 #9852

Kopš: 16. May 2002

No: Valmiera

Ziņojumi: 7813

Braucu ar: V10

biju skeptiski noskanjots - bet izraadijaas laba komeedija. Jaa, paredzama un holivudiska, bet nebij paaraak stulba vai neinteresanta. Labs, viegls vakara kino un Dženifera still got it


-----------------
www.bmwpowerty.lv
Offline
Lockhead
19. Jan 2014, 21:12 #9853

Kopš: 10. Jan 2011

Ziņojumi: 1323

Braucu ar: MT3-82 AWD

būs kkad jāuzvelk kāsis un jānoskatās septiņi samuraji oriģinālvalodā
p.s. kas liek domāt, ka titri ir ūber kvalitatīvs tulkojums un vēl jo īpaši angļu valodā?
Offline
LINIS
19. Jan 2014, 22:09 #9854

Kopš: 10. Jun 2005

No: Rīga

Ziņojumi: 2172

Braucu ar:

Var arī goblinā

Youtube
Offline
kom
19. Jan 2014, 22:39 #9855

Kopš: 15. Oct 2007

No: Rīga

Ziņojumi: 2721

Braucu ar: audi


19 Jan 2014, 22:02:36 user rakstīja:

19 Jan 2014, 18:30:11 Jureks rakstīja:

19 Jan 2014, 18:13:27 SpOrcMeN rakstīja:
jasagaida krievu tulkojums, originalvaloda skatas tikai pedi


...un iisti vīri tikai VHS kvalitātē skatās. :brigada:


svarīgi, lai ir šī balss:

Spied "Play", lai skatītos video!


un nevis VHS kvalitātē, bet tieši VHS!!!


Nē, pats krutākais tulkotājs priekš reāliem pacaniem no 90tajiem ir Леонид Володарский, rekur piemērs

Spied "Play", lai skatītos video!

[ Šo ziņu laboja kom, 19 Jan 2014, 22:40:22 ]

Offline
edzulis
19. Jan 2014, 22:43 #9856

Kopš: 13. May 2002

No: Rīga

Ziņojumi: 56481

Braucu ar: S212, 911TT, 951, 635csi, NSX, Tillotson t4

Tas ir seriāls vai filma?
Offline
protams
19. Jan 2014, 22:51 #9857

Kopš: 11. Nov 2005

Ziņojumi: 6034

Braucu ar: NS7


19 Jan 2014, 14:25:06 SpOrcMeN rakstīja:
Wolf of Walstreet - jocigi bet kinozale vel nav ;((

kā tad
http://kinozal.tv/details.php?id=1166489


-----------------
Tradicionāli - vīrietis ar sievieti - auto ar iekšdedzes dzinēju!
Offline
shmurger
19. Jan 2014, 23:35 #9858

Kopš: 15. Oct 2007

Ziņojumi: 12779

Braucu ar: xc40

Tas tulkojums bija iemesls, kāpēc neskatīties visus tos krutos bojevikus, toreiz.
Filma gluži vienkārši ir sapista.
Offline
LINIS
19. Jan 2014, 23:39 #9859

Kopš: 10. Jun 2005

No: Rīga

Ziņojumi: 2172

Braucu ar:


19 Jan 2014, 23:35:55 shmurger rakstīja:
Tas tulkojums bija iemesls, kāpēc neskatīties visus tos krutos bojevikus, toreiz.
Filma gluži vienkārši ir sapista.

+daudz!
Tolaik visus vhs terminatorus bija viens čuvaks ierunājis
Offline
shmurger
19. Jan 2014, 23:45 #9860

Kopš: 15. Oct 2007

Ziņojumi: 12779

Braucu ar: xc40


19 Jan 2014, 17:01:48 Lockhead rakstīja:
Elitārie poligloti
Filmas taisa arī NEangliski un vāciski runājošās zemēs. Sorentino, Bertoluči, Bergmans, Kurasava, Godārs utt... zajebjoš valodas mācīties lai skatītos TIKAI oriģinālvalodā
man ar paziņu lokā ir tādi,kuri "nevar paspēt" titrus izlasīt. Tad nu viņi skatās ar krievu tulkojumu. Spriežot pēc sporcmena rakstītprasmes,arī ar lasīšanu viņam ir problēmas,pilnīgi noteikti, tāpēc visi aktieri un aktrises viņam runā vienā,augstākais divās balsīs.
Offline

Moderatori: 968-jk, AV, AiwaShuraLLP, GirtzB, Lafter, MarC, PERFS, RVR, SteelRat, VLD, linda, mrc, noisex, smudo, xjs_4