Online

Pašreiz BMWPower skatās 91 viesi un 10 reģistrēti lietotāji.

Ienākt BMWPower

Lietotājvards:

Parole:

Atcerēties

Aizmirsi paroli?

Reģistrēties

Forums » Vispārējās diskusijas » Tērzētava

Tēma: Tehniskā angļu valoda

AutorsZiņojums
garamgajejs
16. Jun 2014, 20:45 #181

Kopš: 27. Feb 2014

Ziņojumi: 138

Braucu ar:

paldies, palaidu garām!
Offline
Lenko
09. Oct 2014, 23:20 #182

Kopš: 03. Feb 2012

No: Kandava

Ziņojumi: 477

Braucu ar: Moto no EU

Angļiem ir kāds teiciens līdzīgs kā krievam "doverjai no prove tai"?
Tjip trust it but check it?

[ Šo ziņu laboja Lenko, 09 Oct 2014, 23:22:22 ]

Offline
sandijslv
09. Oct 2014, 23:28 #183

Kopš: 07. Aug 2011

Ziņojumi: 260

Braucu ar:

tulkojums ir "trust, but verify"


09 Oct 2014, 23:20:09 Lenko rakstīja:
Angļiem ir kāds teiciens līdzīgs kā krievam "doverjai no prove tai"?
Tjip trust it but check it?
Offline
Lenko
09. Oct 2014, 23:31 #184

Kopš: 03. Feb 2012

No: Kandava

Ziņojumi: 477

Braucu ar: Moto no EU

Nedomāju tieši par tulkojumu bet par teicienu.
Offline
kom
09. Oct 2014, 23:32 #185

Kopš: 15. Oct 2007

No: Rīga

Ziņojumi: 2721

Braucu ar: audi

Ja tieši, kā sakāmvārds, tad tuvākais - Better safe than sorry
Offline
marrtins
10. Oct 2014, 00:36 #186

Kopš: 19. Aug 2008

No: Rīga

Ziņojumi: 832

Braucu ar: :aiwa:

Nu tas jau vairāk būs kā "labāk zīle rokā, nekā mednis kokā" vai "7x nomēri, 1x nogriez"

Trust, but verify?
Offline
Nello
15. Oct 2014, 14:03 #187

Kopš: 15. Aug 2011

No: Rīga

Ziņojumi: 2473

Braucu ar: Klasiskās piedziņas pieminekli...

Kā angliski sauc pusrāmi jeb balku?
Offline
gacciZm
15. Oct 2014, 14:06 #188

Kopš: 06. Sep 2011

No: Bauska

Ziņojumi: 490

Braucu ar: 314


15 Oct 2014, 14:03:01 Nello rakstīja:
Kā angliski sauc pusrāmi jeb balku?

Subframe
Offline
Nello
15. Oct 2014, 14:12 #189

Kopš: 15. Aug 2011

No: Rīga

Ziņojumi: 2473

Braucu ar: Klasiskās piedziņas pieminekli...


15 Oct 2014, 14:06:53 gacciZm rakstīja:

15 Oct 2014, 14:03:01 Nello rakstīja:
Kā angliski sauc pusrāmi jeb balku?

Subframe

Paldies...
Offline
ATB
24. Dec 2014, 19:41 #190

Kopš: 21. Sep 2009

No: Rīga

Ziņojumi: 5186

Braucu ar: ♛ ♛

Elkoņbalsts angliski?
Offline
Rock_Solid
24. Dec 2014, 19:42 #191

Kopš: 25. Apr 2008

No: Rīga

Ziņojumi: 839

Braucu ar: BMW E34 525i


24 Dec 2014, 19:41:50 ATB rakstīja:
Elkoņbalsts angliski?


Armrest
Offline
ATB
24. Dec 2014, 19:55 #192

Kopš: 21. Sep 2009

No: Rīga

Ziņojumi: 5186

Braucu ar: ♛ ♛


24 Dec 2014, 19:42:35 Rock_Solid rakstīja:

24 Dec 2014, 19:41:50 ATB rakstīja:
Elkoņbalsts angliski?


Armrest




Priecīgus svētkus, vecais!
Offline
Alexisonfire
02. Jun 2015, 12:48 #193

Kopš: 11. Dec 2013

No: Rīga

Ziņojumi: 2072

Braucu ar: ernestapp


02 Jun 2015, 12:38:25 lk130 rakstīja:
Kaa angliski pareizi ir ieskaite/ieskaites brauciens?

Kaut vai test/test drive
Offline
svs
02. Jun 2015, 12:56 #194

Kopš: 15. Jul 2007

No: Rīga

Ziņojumi: 1059

Braucu ar: bmw

ja piem. saciksu konteksta tad notiekti nekas saistits at 'test' ne... es piedavatu 'qualifying run' vai taml.
Offline
ilmars4998
03. Jun 2015, 10:34 #195

Kopš: 28. Nov 2008

No: Cēsis

Ziņojumi: 1460

Braucu ar: XY-28

Kā angliski bus, tukšgaitas/brivgaitas regulators?
Offline
Asch
03. Jun 2015, 10:36 #196

Kopš: 29. Jan 2007

Ziņojumi: 4193

Braucu ar:

idle control valve, idle regulating valve
Offline
SJ
15. Jun 2015, 22:01 #197

Kopš: 13. May 2010

No: Rīga

Ziņojumi: 874

Braucu ar: E61 Detaļas no E39/E38

Kā būtu, angliski-sprausla?
Offline
us
15. Jun 2015, 22:02 #198

Kopš: 17. Feb 2006

No: Rīga

Ziņojumi: 5173

Braucu ar: Pilnpievada automobīli

Injector
Offline
SJ
15. Jun 2015, 22:04 #199

Kopš: 13. May 2010

No: Rīga

Ziņojumi: 874

Braucu ar: E61 Detaļas no E39/E38

Paldies, mazliet bija šaubas
Offline
AAE
16. Jun 2015, 08:06 #200

Kopš: 01. Jul 2011

No: Rīga

Ziņojumi: 2284

Braucu ar: pirkstu pa rasējumu

Nozzle?
Offline

Moderatori: 968-jk, AV, BigArchi, BlackMagicWoman, Czars, GirtzB, Lafter, PERFS, RVR, SteelRat, VLD, linda, mrc, noisex, smudo