Gadījuma bilde

Online

Pašreiz BMWPower skatās 120 viesi un 3 reģistrēti lietotāji.

Ienākt BMWPower

Lietotājvards:

Parole:

Atcerēties

Aizmirsi paroli?

Reģistrēties

Forums » Diskusijas par BMW modeļiem » BMW 3. sērija » E36 (1991-1999)

Tēma: Servisa grāmata latviski

AutorsZiņojums
evaness2
21. Nov 2011, 17:53 #1

Kopš: 18. Jun 2010

No: Ikšķile

Ziņojumi: 59

Braucu ar: E36

Sveiki!
Intereses pēc, vai servisa grāmata, piemēram, E36 sērijai ir latviski?
Un ja nav, vai kādam būtu vēlme tādu iegādāties? Ja kāds būtu iztulkojis latviski. Un ja jā, par cik?
Vienkārši vēlos noskaidrot, vai šādai lietai būtu pieprasījums.

Saprotu, ka lielākā daļa lasīs krieviski vai angliski, bet ērtāk tomēr dzimtajā valodā.
Offline
nagla
21. Nov 2011, 18:57 #2

Kopš: 04. Jan 2007

No: Olaine

Ziņojumi: 3235

Braucu ar: ML270 Stage1

bonusa vel instrukciju ka iesmeret zeleju matos!
Offline
shmurger
21. Nov 2011, 19:00 #3

Kopš: 15. Oct 2007

Ziņojumi: 12756

Braucu ar: xc40

saprotu, pušinu būtu grūti lasīt oriģinālvalodā,jeb šekspīru...
Offline
evaness2
21. Nov 2011, 19:07 #4

Kopš: 18. Jun 2010

No: Ikšķile

Ziņojumi: 59

Braucu ar: E36

Labi, tas laikam priekš padomju garāžvečiem nederēs.
Un teiksim, ja tiktu piemeklētas labākas kvalitātes bildes, protams, ne visas, bet kāda 3daļa.
Un ir taču jāsaprot, ka 759lpp iztulkošana, no angļu, vai vācu valodas nav viegls darbs.

Es saprotu, tos kam krievu dzimtā, tiem ta po.. , bet padomājot par tiem, kam tā valoda ne pārāk.
Offline
shmurger
21. Nov 2011, 19:13 #5

Kopš: 15. Oct 2007

Ziņojumi: 12756

Braucu ar: xc40


21 Nov 2011, 19:07:52 evaness2 rakstīja:
Labi, tas laikam priekš padomju garāžvečiem nederēs.
Un teiksim, ja tiktu piemeklētas labākas kvalitātes bildes, protams, ne visas, bet kāda 3daļa.
Un ir taču jāsaprot, ka 759lpp iztulkošana, no angļu, vai vācu valodas nav viegls darbs.

Es saprotu, tos kam krievu dzimtā, tiem ta po.. , bet padomājot par tiem, kam tā valoda ne pārāk.
es kādreiz vācu valodu iemācījos no auto bild žurnāliem, tie bija baigi labie.vajag tikai vārdnīcu un gribēšanu
Offline
markelis
21. Nov 2011, 19:14 #6

Kopš: 28. Oct 2002

Ziņojumi: 12856

Braucu ar: eFku


21 Nov 2011, 19:07:52 evaness2 rakstīja:
Labi, tas laikam priekš padomju garāžvečiem nederēs.
Un teiksim, ja tiktu piemeklētas labākas kvalitātes bildes, protams, ne visas, bet kāda 3daļa.
Un ir taču jāsaprot, ka 759lpp iztulkošana, no angļu, vai vācu valodas nav viegls darbs.

Es saprotu, tos kam krievu dzimtā, tiem ta po.. , bet padomājot par tiem, kam tā valoda ne pārāk.


js varees na sharu dabuut torentos - saac tulkot. citaadi nah nevajag.
Offline
evaness2
21. Nov 2011, 19:18 #7

Kopš: 18. Jun 2010

No: Ikšķile

Ziņojumi: 59

Braucu ar: E36


21 Nov 2011, 19:14:47 markelis rakstīja:

Js varees na sharu dabuut torentos - saac tulkot. citaadi nah nevajag.


Ko varēs dabūt torentos, servisa grāmatu? Jā, var dabūt, bet ne jau latviski, un ja arī būtu latviski,ne jau par brīvu.
Offline
KM
21. Nov 2011, 19:49 #8

Kopš: 28. Oct 2005

No: Rīga

Ziņojumi: 7343

Braucu ar: ///M

kaada jeega tam darbam?? kas tur tads ir lai tulkotu ,E36 tachu ir tik pat vienkarssh kaa kariete ,nekadu tur literaturu nevajag.
vai palasit pirms gulet ieshanas?
Offline
Whazaaa
21. Nov 2011, 19:50 #9

Kopš: 24. Jun 2004

No: Saulkrasti

Ziņojumi: 71589

Braucu ar: metro

Zemee nomests laiks

-----------------
Logo, vizītkaršu, plakātu, bukletu, flash u.c izveide. vissaldākās cenas. PM. DE?!GN - the problem comes first.
Offline
evaness2
21. Nov 2011, 19:53 #10

Kopš: 18. Jun 2010

No: Ikšķile

Ziņojumi: 59

Braucu ar: E36

Skaidrs. Un ko jūs ieteiktu man iztulkot, kas nebūtu zemē nomests laiks?
Offline
ziema
21. Nov 2011, 19:55 #11

Kopš: 17. Mar 2008

No: Limbaži

Ziņojumi: 1987

Braucu ar: golf,voyager,passerati

nu hvz vai tam ir jega,man piemeram krievu valoda nav dzimta bet tehniskaja literatura atrast man nepieciesamo ari kautka nav problema, un cik esmu lasijis latviski kad kads kautko ir megjinajis tulkot tad parasti tas ir paliels sviests,jo tulko parasti cilveki kam ipasi nav nekada sakara ar tehnisko pusi un tad var perles palasit ko kurs ka ir iztulkojis
Offline
markelis
21. Nov 2011, 20:12 #12

Kopš: 28. Oct 2002

Ziņojumi: 12856

Braucu ar: eFku


21 Nov 2011, 19:53:48 evaness2 rakstīja:
Skaidrs. Un ko jūs ieteiktu man iztulkot, kas nebūtu zemē nomests laiks?


tam gan i apnjemshanaas kaut ko nebuut tulkot. mosh Breiviika manifestu?
Offline
hronists
21. Nov 2011, 20:14 #13

Kopš: 01. Sep 2008

No: Rīga

Ziņojumi: 14820

Braucu ar: Svensk hjul


21 Nov 2011, 19:53:48 evaness2 rakstīja:
Skaidrs. Un ko jūs ieteiktu man iztulkot, kas nebūtu zemē nomests laiks?


patulko daiļliteratūru. tehniskās literatūras tulkošana ir zemē nomests laiks.
Offline
evaness2
21. Nov 2011, 20:18 #14

Kopš: 18. Jun 2010

No: Ikšķile

Ziņojumi: 59

Braucu ar: E36

Problēma tāda,ka daiļliteratūru mūsdienās neviens nelasa, vismaz gandrīz neviens.
Un kas, ja vēlos tulkot. Lielākā daļa pat savu vārdu gramatiski pareizi nemāk uzrakstīt.
Offline
shmurger
21. Nov 2011, 20:20 #15

Kopš: 15. Oct 2007

Ziņojumi: 12756

Braucu ar: xc40


21 Nov 2011, 20:18:07 evaness2 rakstīja:
Problēma tāda,ka daiļliteratūru mūsdienās neviens nelasa, vismaz gandrīz neviens.


nevajag spriest pēc sevis...
Offline
evaness2
21. Nov 2011, 21:57 #16

Kopš: 18. Jun 2010

No: Ikšķile

Ziņojumi: 59

Braucu ar: E36

Lai gan, reāli, jau tas darbs nebūs domāts jums, kas visu jau zin, bet tiem, kas paši vēlēsies izzināt un varbūt atšķirības pēc latviski.

Bet ar tādiem cilvēkiem kā jūs, ir grūti veidot progresu, jo nez kāpēc ir vēlme iznīcināt ideju pašā saknē.
Offline
shmurger
21. Nov 2011, 22:01 #17

Kopš: 15. Oct 2007

Ziņojumi: 12756

Braucu ar: xc40


21 Nov 2011, 21:57:55 evaness2 rakstīja:

Bet ar tādiem cilvēkiem kā jūs, ir grūti veidot progresu, jo nez kāpēc ir vēlme iznīcināt ideju pašā saknē.

ir lietas ,kuras vnk nav jēgas darīt. kā saka ir divas lietas, kuras nav jēgas viltot- pirdiens un sērkociņi.
Offline
Ruuzs
21. Nov 2011, 22:02 #18

Kopš: 06. Jul 2008

No: Rīga

Ziņojumi: 1796

Braucu ar: pieri pret priedi

Un tādiem cilvēkiem kā Tev, ir grūti kaut ko vispār atbildēt, kur nu vispār ieskaidrot, jo šķietami savu esi ieņēmis galvā, no cita skatpunkta neesi spējīgs paskatīties un sagaidi tikai pozitīvu verdiktu. Bet, lai veicas )
Offline
Whazaaa
21. Nov 2011, 22:04 #19

Kopš: 24. Jun 2004

No: Saulkrasti

Ziņojumi: 71589

Braucu ar: metro


21 Nov 2011, 21:57:55 evaness2 rakstīja:
Lai gan, reāli, jau tas darbs nebūs domāts jums, kas visu jau zin, bet tiem, kas paši vēlēsies izzināt un varbūt atšķirības pēc latviski.

Bet ar tādiem cilvēkiem kā jūs, ir grūti veidot progresu, jo nez kāpēc ir vēlme iznīcināt ideju pašā saknē.

piedod, bet ja ideja pašā saknē ir nekam nederīga, tad būtu priecājies, ka neiztērēsi lieki laiku

-----------------
Logo, vizītkaršu, plakātu, bukletu, flash u.c izveide. vissaldākās cenas. PM. DE?!GN - the problem comes first.
Offline
evaness2
21. Nov 2011, 22:05 #20

Kopš: 18. Jun 2010

No: Ikšķile

Ziņojumi: 59

Braucu ar: E36


21 Nov 2011, 22:02:34 Ruuzs rakstīja:
Un tādiem cilvēkiem kā Tev, ir grūti kaut ko vispār atbildēt, kur nu vispār ieskaidrot, jo šķietami savu esi ieņēmis galvā, no cita skatpunkta neesi spējīgs paskatīties un sagaidi tikai pozitīvu verdiktu. Bet, lai veicas )


Un kāds būtu tavs arguments?

Pietiek ka varam to visu izlasīt angliski un krieviski?
Vai, kāda jēga to darīt, tā pat visi zina visu par un ap BMW tehnisko pusi?
Offline

Moderatori: 968-jk, AV, Bude, GirtzB, Lafter, PERFS, SteelRat, linda, marihuans, noisex, smudo